Translations in Perfumery & Cosmetics | French into English
  • WELCOME
  • SERVICES
  • TESTIMONIALS
  • ABOUT ME
  • FR

About Me

Background

I've always loved reading and writing. I began writing poetry as a child, went on to edit my high school yearbook and literary magazine, and studied French and Spanish as a teenager and young adult. After graduating with a Bachelor of Arts degree from Lewis & Clark College in Portland, Oregon, where I also worked as a writing counselor, I attended the Denver Publishing Institute in Colorado.

My career in translation began in 2004, in Paris, when I landed a job as a content writer at a language-learning software company called Auralog, now owned by Rosetta Stone. Translating was one of the tasks I was charged with. I enjoyed it so much that I decided to pursue a career in the field, first as an in-house translator at an agency in Brittany, then as a freelancer, starting in 2012.

Specialization

Today I translate almost exclusively for skincare, hair care, cosmetics, and fragrance companies. I love the diversity of my work, which is not limited to beauty and wellness. It often overlaps with other fields such as botany (plant extracts used in formulas), nutrition (cosmeceuticals), tourism (destination spas), and the arts (shop architecture, package design, etc.). I am enthusiastic about both the science of cosmetics and the creative language used to sell beauty products. I take pride in delivering precise translations with a touch of flair.

Professional Development

I'm constantly seeking to improve my translation skills and deepen my knowledge of the cosmetics industry. I have taken the following training courses:
  • 2013: Translate in Quebec City, a conference for premium market translators, Quebec City, Canada
  • 2014: Introduction to the techniques and the language of perfumery, Cinquième Sens, Paris, France
  • 2016: Parfums : de l’art de sentir au marketing sensoriel, ISIPCA, France Université Numérique
  • 2017: Initiation à la création de parfums naturels & perfectionnement, Nicolas de Barry, Candes-Saint-Martin, France
  • 2018: Concept de marque : apprendre à rédiger un concept de marque percutant, credible et différenciant, La Maison de la CosmEthique & Emulsion Consulting, Paris, France
  • 2020: Level 2 natural perfume blending class, Mandy Aftel, Aftelier Perfumes, Berkley, California
  • 2020: Immersion in the world of perfumery, Cinquième Sens & PassionNez, Grasse, France
  • 2020: Search engine optimization and writing for the web, Voyelle Formation, Rennes, France

Networks & Events

I regularly attend trade events like Cosmetic 360, held by Cosmetic Valley, World Perfumery Congress, in-cosmetics , MakeUp in Paris, and Cosm'ing, a colloquium held by Capbiotek. I am a member of the Société française des traducteurs (French translators association) and Bretagne commerce international (international business network in Brittany). I'm also listed in the Cosmed directory of suppliers and service providers catering to businesses in the cosmetics industry.

CUSTOMER REVIEWS
REQUEST A QUOTE
Picture
Amanda Ménage, Freelance Translator Specialized in Cosmetics
Member of the French Translators Association 
67 Entrelandes, 35390 Sainte-Anne-sur-Vilaine, France
amanda@amandamenage.com
+33 2 99 93 71 35
 This site is hosted by Weebly, 564 Pacific Avenue, San Francisco, CA 94133, U.S.A. The contact details of the author and owner of this website are provided above. All contents are protected by copyright. © COPYRIGHT 2021. ALL RIGHTS RESERVED.
  • WELCOME
  • SERVICES
  • TESTIMONIALS
  • ABOUT ME
  • FR